>> ZG·言語学習 >  >> 応用言語学 >> 翻訳研究

イギリスの言葉のウィンディヒルのフランス語翻訳は何ですか?

フランス語の「風の強い丘」の直接的な翻訳は1つもありません。コンテキストに応じて、これらのオプションのいずれかを選択できます。

文字通り翻訳:

* Colline Venteuse: これは、「風の強い丘」を意味する最も文字通りの翻訳です。

* Montagne Venteuse: これは似ていますが、「モンターニュ」は「山」を意味するため、より高い丘を意味します。

記述翻訳:

* CollineBalayéeParLe Vent: これは、「丘が風に流された」ということを意味し、より詩的な雰囲気を与えます。

* collineexposéeauvent: これは、「風にさらされた丘」に変換されます。

その他のオプション:

* collineoùlevent souffle砦: これは文字通り「風が強く吹く丘」を意味します。

* le Vent Souffle Fort Sur Cette Colline: これは、「この丘に風が強く吹く」という意味の完全な文です。

最良の翻訳は、特定のコンテキストと望ましいレベルの形式に依存します。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。