>> ZG·言語学習 >  >> 応用言語学 >> 翻訳研究

マオリであなたがいなくて寂しいと言うにはどうすればよいですか?

マオリには「Miss You」の直接的な翻訳はありません。ただし、コンテキストと伝えたい特定の感覚に応じて、いくつかの異なるフレーズを使用できます。

行方不明の誰かの一般的な表現:

* "e ngaro ana ahau i a koe。" (Ehn-gah-ro ah-nah ah-ow ee ah-koe) - これは文字通り「私はあなたなしで失われた」に翻訳されますが、それは誰かの存在を逃すという強い感覚を伝えます。

* "Kei te ngaro ahau i a koe。" (Kay Teh ngah-ro ah-ow ee ah-koe) - これは、より直接的な方法で「あなたがいなくて寂しい」を意味します。

* "Kei te hiahia ahau ki a koe。" (Kay teh hee-ah-hee-ah ah-ow kee ah-koe) - これは「私はあなたが欲しい」に翻訳されますが、「私はあなたがいなくて」と解釈することもできます。

* "e hiahia ana ahau ki te kite i a koe。" (e he-ah-hee-ah ah-nah ah-ow kee tee teh ee ah-koe) - これは「私はあなたに会いたい」という意味で、その人と一緒にいることを意味します。

より具体的な式:

* "e ngaro ana toku ngakau ki a koe。" (ehngah-ro ah-nah toh-koo ngah-kow kee ah-koe) - 「私の心はあなたがいなくて寂しいです。」これは深い感情的な憧れを伝えます。

* "e hiahia ana ahau ki te whakarongo ki to reo。" (e he-ah-hee-ah-nah ah-ow kee teh wha-ka-ron-go kee toh reh-oh) - 「あなたの声を聞きたい」。これは彼らの声に対する具体的な憧れを表しています。

* "e hiahia ana ahau ki te noho tahi me koe。" (e hee-hee-ah ah-nah ah-ow kee teh noh-ho tah-hee meh ah-koe) - 「私はあなたと一緒にいたいです。」これは、交際と団結への欲求を伝えます。

最も適切なフレーズを選択することは、あなたが欠けている人との関係と、伝えたい形式のレベルに依存します。

マオリでは発音が重要であることを忘れないでください。発音ガイドをオンラインで見つけるか、ネイティブスピーカーにフレーズを正しく発音できるように依頼することができます。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。