>> ZG·言語学習 >  >> 応用言語学 >> 翻訳研究

サンスクリット語は、流れに行くべき言葉とは何ですか?

サンスクリット語の「Flow With the Flow」の直接的な翻訳はありません。ただし、さまざまな単語やフレーズを使用して概念を表現できます。ここに彼らのニュアンスのあるいくつかのオプションがあります:

1。 धधカー(dhārāyāṁgaccha): 文字通り、川の流れを指す「流れに行く」を意味します。これは、物事の自然なコースに従うことを強調しています。

2。 पपカー(PravāhenaSahaGaccha): 上記と同様ですが、より広い意味で「流れ」を使って行くことを強調し、それほど具体的ではないパスを意味します。

3。 ससカー(svabhāvānusāramgaccha):(svabhāvānusāramgaccha) これは、「あなたの性質に従って行く」ことを意味し、あなたの固有の傾向と能力を受け入れ、流れることを示唆しています。

4。 अनिवअनिवअनिव愛us(AnivāryatāmAnusara): これは、「避けられないことに従う」ことを意味し、変更できないものを受け入れ、状況に適応することを強調します。

5。 सौखसौखカー(Saukhyamvaraṇa): これはより比phor的な表現であり、「幸福を選ぶ」を意味し、抵抗を手放し、喜びをもたらすものを受け入れることを意味します。

6。 कककमणिलिपलिप歳(karmaṇinaliptaḥ): これは、「行動の結果に添付されていない」ことを意味し、期待を手放し、抵抗なしのイベントの流れを受け入れることを示唆しています。

あなたにとって最良のオプションは、あなたが伝えたい特定のコンテキストとニュアンスに依存します。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。