一般的な意味:
* sapa - これは、ストリームの最も一般的で一般的な用語です。
* ilog - この単語は通常、より大きな川を指しますが、ストリームに使用することもあります。
* daluyan - これは、ストリームまたはチャネルのより文学的な用語です。
特定の意味:
* daloy - これは、河川の水のようなものの流れを指します。
* sapa (「クリーク」を意味することもあります) - 小さく狭いストリーム。
* agos - これは、流れる流れのより具体的な用語であり、しばしば水が急速に流れるために使用されます。
その他の関連する用語:
* ilog (川)
* sapa (クリーク)
* talon (滝)
最適な翻訳は、特定のコンテキストに依存します。
たとえば、
*「私たちは小川に沿って散歩に行きました。」 - "Naglakad kami sa tabi ng sapa 。」
*「水は流れですぐに流れました。」 - "Mabilis ang daloy ng tubig sa agos 。」
*「川は都市の主要な水源です。」 - 「ang ilog ay pangunahing pinagkukunan ng tubig ng lungsod。」
文のコンテキストに基づいて、最も適切な用語を使用することが常に最善です。
