>> ZG·言語学習 >  >> 言語と文化 >> 異文化間のコミュニケーション

台湾で歓迎をどのように書きますか?

台湾では、文脈と形式に応じて「歓迎」と言う方法がいくつかあります。

フォーマル:

* 歡迎(huānyíng): これは、「ようこそ」と言う最も一般的で正式な方法です。ほとんどの状況で、誰かを店やイベントに歓迎するなど、使用されています。

非公式:

* 歡迎光臨(huānyíngguānglín): これは「ようこそ」と言うためのより丁寧な方法であり、ショップやレストランで一般的に使用されています。それは文字通り「訪問するのを歓迎」を意味します。

* 歡迎來到(huānyíngláidào): これは「ようこそ」に変換され、さまざまな非公式の設定で使用できます。たとえば、「私の家へようこそ」を意味する「歡迎來到我的家(huānyíngláidàowǒdejiā)」と言うことができます。

その他のオプション:

* 你好(nǐhǎo): これは「こんにちは」を意味し、カジュアルな挨拶としても使用できます。

* 請進(QǐngJìn): これは「入ってください」を意味し、誰かを空間に招待する丁寧な方法です。

「ようこそ」と言う最良の方法は、状況とあなたが挨拶している人との関係に依存します。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。