理論言語学
応用言語学
言語と文化
言語研究
>>
ZG·言語学習
> >>
応用言語学
>>
翻訳研究
ヒンディー語のムジェ・ジェーンをどのように翻訳しますか?
「Mujhe Jane do」の文字通りの翻訳は「Let Me Go」です。ただし、コンテキストによっては、次のように翻訳することもできます。
*
私を放っておいてください。
*
私をさせてください。
*
去るだけです。
*
私は一人でなりたいです。
最良の翻訳は、特定の状況とスピーカーのトーンに依存します。
文法翻訳アプローチとは何ですか?
翻訳者の役割は何ですか?
翻訳研究
ヒンディー語でライアンをどのように書きますか?
サンスクリット語にどのように翻訳しますか?
スペイン語ではゴタスとはどういう意味ですか?
Consule Cunctisは英語で何を意味しますか?
私はカシミールで恋しいとどう思いますか?
dodyo pense que astabas hablando en espanolは英語で何を意味しますか?
ホマイテパキとはどういう意味ですか?
英語の5つの単語はスペイン語から借りていますか?
ZG·言語学習
第二言語の習得
計算言語学
社会言語学
心理言語学
コーパス言語学
翻訳研究
著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。