>> ZG·言語学習 >  >> 応用言語学 >> 翻訳研究

英語で腹を立てるのはどういう意味ですか?

「Abdurate」は、 unyielding、柔軟性、または頑固なことを意味する形容詞です。 それは、説得や変化に対する強い抵抗を意味します。多くの場合、不合理であるという点までです。

「Abdurate」のいくつかの同義語は次のとおりです。

* unyielding

* 柔軟性のない

* 頑固

* 容赦ない

* 頑固

* 非妥協点

* 容赦ない

文で「腹部」をどのように使用できるかの例をいくつか紹介します。

*「腹を立てる老人は、他の選択肢を検討することを拒否しました。」

*「圧倒的な証拠にもかかわらず、腹を立てる犯罪者は彼の無実を維持しました。」

*「腹を立てる独裁者は、反政府勢力との交渉を拒否した。」

*「攻撃的な会社は、ストライキに直面しても、賃金を引き上げることを拒否しました。」

注: 「Abdurate」は、日常の会話では一般的には使用されていない比較的正式な言葉です。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。