>> ZG·言語学習 >  >> 応用言語学 >> 翻訳研究

El Pedazo de Tizaは英語で何を意味しますか?

「エルペダゾデティザ」は文字通り「チョークのピース」に翻訳されます 英語で。

コンテキストに応じて意味が微妙になる可能性があることに注意することが重要です。例えば:

* 文字通りのチョーク: これは、教師が教室で使用できるように、実際のチョークを説明するために使用できます。

* 小さくて取るに足らないもの: いくつかの文脈では、「エルペダゾデティザ」を比fig的に使用して、小さくて重要ではないものを指すことができます。

より正確な理解を深めるには、会話の文脈に表示される文またはコンテキストを確認する必要があります。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。