理論言語学
応用言語学
言語と文化
言語研究
>>
ZG·言語学習
> >>
応用言語学
>>
翻訳研究
代替および切り替えの同義語の反意語または同音異義語ですか?
「代替」と「スイッチ」は
同義語
です 。どちらも、あるものを別のものに置き換える行為を指します。
これらを使用する方法は次のとおりです。
*
代替品:
「不足している成分を別の材料に置き換えなければなりませんでした。」
*
スイッチ:
「電球をよりエネルギー効率の高い電球に切り替えました。」
接尾辞とプレフィックスルートワードとは何ですか?
スペイン語の国連ドストレスの意味は何ですか?
翻訳研究
英語からフランス語に翻訳すると、女性的または男性的な言葉はありますか?
家のサフィックスは何ですか?
プレフィックスIMまたはinで始まる単語は何ですか?
イタリア語のラ・クエスタは英語で何を意味しますか?
ラテン語のフレーズEST州は英語で何を意味しますか?
コントリー・モン・フレアの意味はどういう意味ですか?
Pues no me gustan las mujeres pero si fuera un hombreは、英語で翻訳されるquerer alguin como yo a querer alguin comoが
どの謝罪のスペルが正しいですか?
ZG·言語学習
第二言語の習得
計算言語学
社会言語学
心理言語学
コーパス言語学
翻訳研究
著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。