>> ZG·言語学習 >  >> 応用言語学 >> 翻訳研究

フランス語の変化についてどう言いますか?

コンテキストと伝えたい特定の意味に応じて、フランス語で「変化の」と言う方法はいくつかあります。ここにいくつかのオプションがあります:

「変更」の一般的な意味:

* de changement: これは、「変化の」の最も一般的で文字通りの翻訳です。

* du du changement: これは、「De Changement」の男性的な形です。

「変更する」という意味:

* de changement: これは、動詞と組み合わせて使用​​する場合の「変更する」ことも意味します。たとえば、「国連のsigne de changement」は「変化の兆候」を意味します。

「変化中」という意味:

* en Monnaie: これは、お金を参照するときの「変化」を意味します。

文章の例:

* "Le Vent est un signe de Changement。" (風は変化の兆候です。)

* "la vie est pleine de Changements。" (人生は変化に満ちています。)

* "J'ai Besoin de 10ユーロEn Monnaie。" (10ユーロが変更が必要です。)

「変化の」のための適切なフランス語のフレーズを選択する際に、あなたが表現したい特定の意味を考慮することが重要です。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。