これがそれがどのように使用されているかの内訳です:
一般:
* 何かの内容: 箱、本、ウェブサイトなど、何かの中にあるもの。
* 主題: スピーチ、映画、本など、何かのトピックやテーマ。
特定の例:
* contenido de la caja: ボックスのコンテンツ
* contenido del libro: 本の内容
* contenido Web: Webコンテンツ
* contenido del Discurso: スピーチの内容
注: 「Contenido」は、「容量」や「ボリューム」などのコンテキストに応じて、他の意味を持つこともできます(何かが保持できる量を指す)。
最も正確な翻訳を取得するには、「Contenido」が使用される文またはフレーズのコンテキストを考慮することは常に役立ちます。
