>> ZG·言語学習 >  >> 言語と文化 >> 文化言語学

ポルトガル語で私の友達に感謝しますか?

ポルトガル語で「ありがとう、私の友人」と言う方法がいくつかあります。

フォーマル:

* obrigado、meu amigo。 (男性) - これは「ありがとう、私の友人」と言う最も一般的な方法であり、あらゆる状況に適しています。

* obrigada、Minha amiga。 (女性) - これは「オブリガド」の女性の形です。

非公式:

* valeu、meu amigo! (男性) - これは「ありがとう」と言うためのよりカジュアルでフレンドリーな方法です。 「ありがとう、バディ!」に似ています英語で。

* valeu、Minha amiga! (フェミニン) - 「Valeu」のフェミニンな形。

* obrigado、カマラダ! (男性) - これはあまり一般的ではありませんが、それでも受け入れられる、「ありがとう」と言う方法です。それは文字通り「ありがとう、同志」を意味します。

* obrigada、camarada! (フェミニン) - 「カマラダ」のフェミニンな形。

もう少し暖かさを追加:

* obrigado、amigo! (男性) - これは「ありがとう」と言うためのとてもフレンドリーな方法です。

* obrigada、amiga! (フェミニン) - 「アミーゴ」のフェミニンな形。

* obrigado por tudo、meu amigo! (男性) - これは「すべてに感謝します、私の友人」を意味します。

* obrigada por tudo、minha amiga! (フェミニン) - 「Tudo」のフェミニンな形。

これらすべてのフレーズでは、「Meu Amigo」または「Minha Amiga」を次のように置き換えることができます。

* meu querido/minha querida: (親愛なる)

* meu/minhairmão/irmã: (私の兄/妹)

* meu/minha compadre/comadre: (私の友人は、「私の相棒」に似た親友に使用されました)

正しいフレーズを選択する最良の方法は、コンテキストとあなたの友人との関係に依存します。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。