文字通り翻訳:
* sonhe comigo: これは最も直接的な翻訳であり、文字通り「私との夢」を意味します。
* sonhe de mim: これは別の文字通りの翻訳であり、「私の夢」を意味します。
その他の詩的な翻訳:
* sonhe sobre mim: これはやや詩的な翻訳であり、「私についての夢」を意味します。
* Tenha Sonhos Comigo: これはよりロマンチックな翻訳であり、「私と一緒に夢を持っている」を意味します。
もっと口語的な表現:
* sonha comigo: これは「私の夢」と言うためのよりカジュアルな方法であり、しばしば親しい友人や愛する人と一緒に使用されます。
ポルトガル語で「私の夢」と言う最良の方法は、あなたが伝えたい形式の特定の状況とレベルに依存します。
