>> ZG·言語学習 >  >> 言語と文化 >> 文化言語学

フランス語で私を赤面させるものは何ですか?

形式のレベルとコンテキストに応じて、フランス語で「あなたは私を赤面させる」と言う方法がいくつかあります。

フォーマル:

* vous me faites rougir。 (これは最も文字通りの翻訳であり、正式な状況に適しています。)

非公式:

* tu me fais rougir。 (これは上記に相当する非公式です。)

* tu me mets la rougeur。 (これは文字通り「あなたは私に赤みを込めて」を意味し、それを言うのにもっと遊び心のある方法です。)

ロマンチック:

* tu me fais rougir de plaisir。 (これは「あなたは私を喜びで赤面させる」ということを意味し、それを言うためのよりロマンチックで親密な方法です。)

遊び心:

* tu me donnes des couleurs。 (これは文字通り「あなたは私に色を与える」を意味し、それを言うのは楽しい方法です。)

正しいフレーズを選択する最良の方法は、あなたが話している人との関係と伝えたいトーンに依存します。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。