>> ZG·言語学習 >  >> 言語と文化 >> 文化言語学

ここに定住した海外からの人を何と呼びますか?

あなたが伝えたい文脈とニュアンスに応じて、ここに定住した海外から人を説明する多くの方法があります。

フォーマル:

* 移民: これは最も一般的で中立的な用語です。

* 外国生まれの居住者: これは、彼らの起源と現在の居住を強調しています。

* 帰化した市民: これは、彼らが定住した国で法的に市民権を取得した人を特に指します。

非公式:

* expat: この用語は、多くの場合、一時的な期間海外に住んでいる人を意味しますが、永久に定住した人にも使用することもできます。

* 新人: これは、場所に慣れていない人にとって一般的な用語です。

* 外国人: これは中立用語と見なすことができますが、コンテキストに応じて否定的な意味合いを持つ場合があります。

国に固有の:

米国の * 「移民」は最も一般的で一般的に好ましい用語です。

英国の * 「移民」も一般的ですが、「移民」が時々使用されます。

その他の考慮事項:

* 落ち着きの動機: 「難民」、「亡命希望者」、または「経済移民」は、移動の特定の理由を説明する用語の例です。

* 居住期間: 「長期居住者」または「永住者」は、長い間国に住んでいた人を区別するために使用される場合があります。

最終的に、使用するのに最適な用語は、特定のコンテキストとスピーカーの意図に依存します。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。