これは、特に時間制限または締め切りについて問い合わせるときに、何かの期間について尋ねるために使用されるフレーズです。
ここにいくつかの例があります:
* ¿hastacuándovasa estar en la ciudad? (いつ街に行くの?)
* ¿hastacuándotengoque pagar la renta? (いつ家賃を払わなければならないのですか?)
* noséhastacuándopuedo esperar。 (どれくらい待つことができるかわかりません。)
「hastacuándo」というフレーズは、英語のフレーズ「どのくらい?」と同様に、より非公式の意味でも使用できます。例えば:
* ¿hastacuándovamosa estaraquí? (私たちはどれくらいここにいますか?)
「hastacuándo」は2語のフレーズであり、「hasta cuando」と混同してはならないことに注意することが重要です。これは、「時期まで」を意味しますが、それを言うより形式的であまり一般的ではない方法です。
