>> ZG·言語学習 >  >> 言語と文化 >> 文化言語学

ウェールズでは何が悪いのですか?

ウェールズ語の「悪い」は、コンテキストに応じて、いくつかの異なる方法で表現できます。

一般的な用語:

* drwg: これは、「悪い」という最も一般的で一般的な言葉です。

* gwael: これは、質が悪いという意味で、または不十分であるという意味で「悪い」ことを意味します。

* difyg: これは、「不足している」または「不足」を意味する「悪い」という意味のより具体的な用語です。

* cas: これは、否定的または憎むべき意味で「悪い」ことを意味します。

* amh: これは、間違っている、または間違っているという意味で「悪い」ことを意味します。

その他のオプション:

* anghywir: これは「間違った」または「不当な」を意味し、道徳的に悪いものを説明するために使用できます。

* gwaetha: これは「さらに悪い」ことを意味し、特に悪いものを説明するために使用できます。

「悪い」を翻訳する最良の方法は、文のコンテキストに依存します。

ここにいくつかの例があります:

* mae'r tywydd yn drwg heddiw。 (今日の天気は悪いです。)

* mae'r ffilm hon yn wwael。 (この映画は悪いです。)

* mae gen i ddifygniad o arian。 (私はお金が不足しています。)

* mae'r bwyd ynガス。 (食べ物は嫌です。)

* mae'r ateb yn amh。 (答えは間違っています。)

* mae'n anghywir i ddwyn。 (盗むのは間違っています。)

* mae'r sefyllfa yn waetha nag erioed。 (状況はこれまで以上に悪いです。)

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。