フォーマル:
* meu amigo(a)bondoso(a)eabençoado(a): これは最も文字通りの翻訳であり、非常にフォーマルです。
* meu(minha)astado(a)eabençoado(a)amigo(a): これは、尊敬と感謝のタッチを追加します。
非公式:
* meu(minha)bom(boa)eabençoado(a)amigo(a): これは、それを言うためのよりカジュアルで愛情深い方法です。
* meu(minha)amigo(a)querido(a)eabençoado(a): これは、あなたがあなたの友人に持っている愛と愛情を強調しています。
注:
*正しい性別を「友人」(男性用はアミーゴ、女性にはアミガ)に使用し、それに応じて形容詞を調整する必要があります。
*「DeCoração」(心臓から)のようなフレーズを追加して、あなたの愛情をさらに強調することもできます。
最終的に、ポルトガル語で「私の善良で祝福された友人」を言う最良の方法は、人との関係と会話の文脈に依存しています。
