>> ZG·言語学習 >  >> 言語と文化 >> 異文化間のコミュニケーション

ロシア人は電話でどのように挨拶しますか?

ロシア人が電話で「こんにちは」と言う方法は、形式と文脈に応じてあります。

フォーマル:

* алло(allo): これは、英語の「Hello」に似た最も一般的で中立的な挨拶です。それはほとんどの電話、特に見知らぬ人やあなたがよく知らない人に適しています。

* зZreadReaul。(zdravstvuyte): これは、「おはよう/午後/夕方」に似た最も正式な挨拶です。通常、専門的な設定で、または年上の人と話すとき、または権限のある立場で使用されます。

非公式:

* привет(privet): これは、「こんにちは」や「ちょっと」に似たカジュアルな挨拶です。友人や家族と一緒に使用されています。

* да(da): これは「はい」を意味しますが、特に若い人たちの間では、電話でのカジュアルな挨拶としてよく使用されます。

次のことに注意することが重要です:

* "éque"は、ラインの反対側の人を知っている場合でも使用されます。標準の電話エチケットと見なされます。

*場合によっては、人々は非公式の状況でも、特に古い世代でも「ззジェア」を使用する場合があります。

例:

あなたは友達を呼ぶ:

* YOU:「équeedure、приве要!賛美?」 (Allo、privet!kak dela?)

*友人:「привет!нормально、аあなた?」 (privet!normal'no、u tebya?)

予約をするためにレストランに電話してください。

* YOU: "équeedYou、зздравстввоα”、オオアラ

*レストラン: "зздравствой虚偽、сколькоччgr?"”? " (zdravstvuyte、skol'ko chelovek?)

最終的に、どの挨拶を使用するかを知る最良の方法は、コンテキストとコールの反対側の人との関係に注意を払うことです。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。