>> ZG·言語学習 >  >> 応用言語学 >> 翻訳研究

Il Pleut Tout Le Monde EST Chez Vousle Chocolat Chauは英語で何と言いますか?

「il pleut tout le monde est chez vous le chocolat chaud」というフレーズは、フランス語では文法的な意味を持たない。

いくつかの異なるアイデアを組み合わせようとしているようです。

* "il pleut" 「雨が降っている」という意味です。

* "Tout le monde est chez vous" 「誰もがあなたの場所にいる」という意味です。

* "Le Chocolat Chaud" 「ホットチョコレート」を意味します。

あなたが伝えたいものに応じて、いくつかの可能な英語翻訳を以下に示します:

* 「雨が降っています、みんなあなたの場所にいて、ホットチョコレートがあります。」 これにより、3つのアイデアが直接変換されます。

* 「雨が降っていて、誰もがあなたの場所にホットチョコレートを楽しんでいます。」 これは、アイデアをより自然な文に結合します。

* 「あなたの場所でホットチョコレートと一緒に居心地の良い、みんなここにいて、外は雨が降っています!」 これにより、もう少し感情が加わり、より魅力的なトーンが作成されます。

より具体的な翻訳が必要な場合は、あなたが言いたいことを明確にしてください。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。