>> ZG·言語学習 >  >> 応用言語学 >> 翻訳研究

サンスクリット語で幸せな休日をどのように書きますか?

サンスクリット語には「ハッピーホリデー」に直接相当するものはありません。1つの挨拶で複数の休日を祝うという概念は伝統的ではないからです。ただし、認めたい特定の休日に応じて、異なるサンスクリット語のフレーズで同様の感情を表現できます。ここにいくつかのオプションがあります:

一般的な井戸:

* शुभक#€するまら(shubhakāmanāḥ): これは、あらゆる機会に適した非常に一般的な良い願いの表現です。

* सससभवनभवनभवन(Sarve bhavanthusukhinaḥ): このフレーズは「誰もが幸せになるように」を意味し、サンスクリット語では非常に一般的な祝福です。

* सुखमससुखमस(sukhamastu): これは「幸福があるかもしれない」を意味し、良い願いを表現するためのより簡潔な方法です。

休日に特に言及したい場合:

* नववनवव左で、navavarshābhinandanam): これは「明けましておめでとう」を意味します。

* दीप#asuaशुभेचशुभेच愛(dīpāvalīśubhecchāḥ): これは「ハッピーディワリ」を意味します。

* कृषकृषकृष्म現職(kṛajanmāṣṭamīśubhecchāḥ): これは「幸せなクリシュナ・ジャンマシュタミ」を意味します。

これらのフレーズを組み合わせて、より具体的な挨拶を作成することもできます。 たとえば、あなたは言うことができます:

* नववनवव左で、ससस対वेभवनभवनभवन(navavarshābhinandanam、sarve bhavanthusukhinaḥ): これは「明けましておめでとう」と「みんなが幸せになりますように」を組み合わせています。

最終的に、サンスクリット語で「ハッピーホリデー」を書く最良の方法は、特定のコンテキストと認めたい休日に依存します。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。