ここにいくつかの可能性があります:
1。 "the"(明確な記事): これは最も一般的な翻訳です。たとえば、「El Libro」は「The Book」に翻訳されます。
2。 「彼」または「それ」(代名詞): これは、それが言及する名詞の性別に依存します。たとえば、「エル・エスタ・アキ」は「彼がここにいる」または「それはここにいる」という意味です。
3。動詞の共役の一部: エルは、特に三人称単数形で動詞の活用の一部になることができます。たとえば、「élHabla」は「彼が話す」に翻訳されます。
4。 「彼」(代名詞): この翻訳はあまり一般的ではありませんが、「私は彼を見た」に翻訳される「lo viaél」のように、特定の状況で発生する可能性があります。
5。 「彼女」(代名詞): これはまれですが、「彼女」が文の主題として機能している場合には使用できます。たとえば、「El Me Ama」は「彼女は私を愛している」と解釈できます。
正しい翻訳を決定するには、文の「el」という単語のコンテキストを考慮する必要があります。
