>> ZG·言語学習 >  >> 応用言語学 >> 翻訳研究

Ejemplarは英語で何を意味しますか?

スペイン語の「ejemplar」は、文脈に応じて、英語でいくつかの異なる意味を持つことができます。

1。 例/標本/モデル: これが最も一般的な意味です。これは、概念、カテゴリ、またはタイプの例またはイラストとして機能するものを指します。

* ejemplo: 「この絵は、印象派の良いエジェンプラーです。」 (この絵は印象派の良い例です。)

* 標本: 「博物館には、珍しい鳥の種のエジェンプがあります。」 (博物館には珍しい鳥種の標本があります。)

* モデル: 「この車は、イタリアのデザインの優れたエジェンプラーです。」 (この車はイタリアのデザインの良いモデルです。)

2。 コピー/インスタンス: いくつかの文脈では、「ejemplar」は、何かの単一のコピーまたはインスタンスを意味する場合があります。

* コピー: 「この本には2つのエジェンプレアがあります。」 (この本のコピーが2つあります。)

* インスタンス: 「これは、失われた絵画のユニークなエジェンプラーです。」 (これは失われた絵画のユニークな例です。)

3。 例外/傑出した: まれに、「ejemplar」は、ロールモデルであるか、高い基準を設定するという意味で、「模範的」または「傑出した」を意味します。

* 例: 「彼はエジェンプラーの学生でした。」 (彼は模範的な学生でした。)

* 未払い: 「彼女のパフォーマンスはエジェンプラーでした。」 (彼女のパフォーマンスは素晴らしいものでした。)

文のコンテキストを考慮して、「ejemplar」の最も正確な英語の翻訳を決定するのが常に最善です。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。