フォーマル:
* moi aussi je te manque。 (文字通り:「私も、私もあなたがいなくて寂しいです。」)
* je te manque aussi。 (文字通り:「私もあなたがいなくて寂しいです。」)
非公式:
* moi aussi! (文字通り:「私も!」)これは最も一般的でカジュアルな方法です。
* je t'aime bien aussi。 (文字通り:「私もあなたが好きです。」)これはそれを言うより柔らかい方法であり、あなたがその人を恋しく思うが、必ずしもロマンチックに興味を持っているわけではないことを暗示しています。
より具体的:
* je t'aimanquéaussi! (文字通り:「私もあなたがいなくて寂しかった!」)これは、彼らが留守中にその人を逃したことを強調しています。
あなたが話している人との関係に基づいて、適切な表現を選択することが重要です。
