>> ZG·言語学習 >  >> 応用言語学 >> 翻訳研究

英語に翻訳されたとき、Queはどういう意味ですか?

「Que」は、その文脈に応じて、英語で多くの異なる意味を持つことができるスペイン語です。ここにいくつかの例があります:

接続詞として:

* 「あの」 :「私はそれを知っています あなたは正しいです。」 - 「sé que ティエネス・ラゾン。」

* "どちら" :「本どちら 私が買ったのは非常に興味深いです。」 - "el libro que comprésmuy interesante。」

* 「What」 :「教えてください あなたが欲しい。」 - 「ダイムqué QUIERES。」

* " :「彼はよりも背が高い あなた。 " - "élEsMásAlto Que Tú。 "

intorjectionとして:

* 「What」 : " que ?あなたはそれを言いましたか?」 - "¿Qué? ¿Dijiste Eso? "

* 「すごい」 : " que 美しい! " - " ¡Qué エルモソ!」

他の考えられる意味:

* "how" : " que 奇妙な! " - " ¡Qué エクストレーニョ! "

* 「いくら」 : " que お金が必要ですか? " - " ¿cuánto Dinero Necesitas?」

「Que」を正確に翻訳するには、周囲の単語と全体的な文構造を考慮する必要があります。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。