>> ZG·言語学習 >  >> 応用言語学 >> 翻訳研究

フランス語から英語に翻訳すると、ボンヌとは何ですか?

フランス語の「ボンヌ」は、文脈に応じて、英語のいくつかのことに翻訳できます。ここにいくつかの可能性があります:

1。良い (形容詞として):これは最も一般的な翻訳です。例えば:

*「C'est Une BonneJournée」 - 良い日です。

*「Elle est Une BonneCuisiniére」 - 彼女は料理人です。

2。良い (感嘆符として):これは、「おはよう」や「こんばんは」に似た友好的な挨拶として使用されます。

*「BonneJournée!」 - 良い一日を!

*「Bonne Nuit!」 - おやすみ!

3。まあ (副詞として):これは、正の状態または状態を説明するために使用されます。

*「Elle Chante Bien」 - 彼女はよく歌います。

*「BienTravailléとしてのTu」 - あなたはうまくいきました。

4。良い (名詞として):場合によっては、「Bonne」は「Good Woman」を指すことができます。特に「Madame Bonne」のような正式なタイトルとして使用する場合。

5。その他の翻訳: 「Bonne」は、コンテキストに応じて、他のあまり一般的ではない意味を持つこともできます。たとえば、「適切な」または「適切」という意味で「良い」を意味します。

「Bonne」の最高の翻訳を理解するには、使用されている文と会話のコンテキストを見る必要があります。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。