>> ZG·言語学習 >  >> 応用言語学 >> 翻訳研究

Mi Tampoco Ver La Teleは英語で何を意味しますか?

「Mi Tampoco Ver La Tele」は文法的に間違ったスペイン語です。

いくつかの可能な解釈と正しいスペイン語のフレーズがあります:

1。 「私もテレビを見ていません。」

* "yo tampoco veo la tele。" (これはそれを言う最も自然で正しい方法です。)

2。 「私もテレビを見ません。」 (これは、見ているのではなく、見ることの行動に焦点を当てています)

* "yo tampoco veo la tele。"

3。 「私も、テレビを見ていません。」 (これは、テレビを見ないと言った人に対応するためのより会話的な方法です)

* "yo tampoco。" (これは「私も」と言う短くて非公式の方法です。)

重要な注意: 「Mi Tampoco」というフレーズは、文法的に正しいものではありません。スペイン語で「私もいない」を表現する正しい方法は "yo tampoco"

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。