* नियननियननियनカー(niyantran) :これは、何かを管理または規制する行為を指す「コントロール」の最も一般的で直接的な翻訳です。それは、何かを境界内に保持するという概念を強調しています。
* नियति(niyati) :この単語は、「運命」または「運命」に翻訳されますが、事前に決められた、または個人的な影響を超えているという意味で「制御」を暗示することもできます。
* なり牛(adhikār) :これは、「権威」または「力」を指します。これは、何かを制御するために使用できます。影響力または指示する権利を強調しています。
* なりश(śāsan) :この単語は「ルール」または「ガバナンス」を意味し、領土または人口を支配する統治体があるという意味での制御を暗示することもできます。
* नियम(niyam) :これは、「ルール」または「規制」を意味します。これは、動作またはアクションを制御するために使用できます。ガイドラインまたは制限の賦課を強調しています。
最終的に、「コントロール」に対する最高のサンスクリット語の言葉は、伝えたい特定のコンテキストとニュアンスに依存します。
