意味を理解するには、より多くのコンテキストが必要です。例えば:
* "c'est de quelle couleur?" - これは「それは何色ですか?」に翻訳されます
* "c'est de quelle marque?" - これは「どのブランドですか?」に翻訳されます
全文を教えてください、そして私はあなたにより正確な翻訳を与えることができます!
意味を理解するには、より多くのコンテキストが必要です。例えば:
* "c'est de quelle couleur?" - これは「それは何色ですか?」に翻訳されます
* "c'est de quelle marque?" - これは「どのブランドですか?」に翻訳されます
全文を教えてください、そして私はあなたにより正確な翻訳を与えることができます!