* それは俗語または地域の表現です: スペイン語を話す地域の中には、その地域の外で広く知られていない特定のスラングの単語やフレーズがある場合があります。
* それは間違いです: The Wordにはタイプミスがあるかもしれませんが、実際には別のスペイン語です。
* それはより大きなフレーズの一部です: 単語は、より長い文やフレーズの文脈で意味があるかもしれません。
「エルコン」の意味を理解するのに役立ちますが、より多くのコンテキストを提供してください:
* このフレーズを聞いた状況は何でしたか?
* スピーカーは何について話していましたか?
* その周りに他の言葉がありましたか?
より多くの情報を提供したら、より正確な翻訳を提供できます。
