>> ZG·言語学習 >  >> 応用言語学 >> 翻訳研究

英語の神に対するサンスクリット語の言葉は何ですか?

英語の単語「神」に相当する単一の直接的なサンスクリット語はありません。神の概念は文化と宗教によって大きく異なり、サンスクリット語は、あなたが表現したい特定の神や概念に応じて異なる言葉を持っています。

コンテキストに応じて、以下にいくつかの可能性があります。

最高の存在の一般用語:

* ईशईशカー(Ishvara): これは最高の存在にとって一般的な用語であり、ヒンドゥー教や他のインドの宗教でよく使用されます。これは、強力ですべての浸透エンティティを意味します。

* なり職人(bhagavan): しばしば「主」または「神」と翻訳される別の一般的な用語。それは尊敬され尊敬されている存在を意味します。

* なりdevata): この用語は一般に神の存在または神を指しますが、最高の存在にも使用することもできます。

* बबカー(ブラフマ): ヒンドゥー教では、ブラフマは創造主の神であり、究極の現実を表しています。

特定の神々:

* विषविष(vishnu): ヒンドゥー教の主要な神の1つであり、しばしば保存と維持に関連しています。

* शिव(シヴァ): ヒンドゥー教のもう一つの主要な神は、しばしば破壊と変容に関連しています。

その他の関連する条件:

* पप対頃(パラメシュワラ): この用語は、最高の主または究極の現実を指します。

* なりअविन(avinashi): これは「破壊不能」を意味し、時代を超越した永遠の存在を説明するために使用できます。

最終的に、「神」に相当する最高のサンスクリット語は、特定の文脈と意図された意味に依存します。これらの用語の組み合わせを使用するか、ニーズに最適な用語を選択できます。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。