>> ZG·言語学習 >  >> 応用言語学 >> 翻訳研究

iuvat spinis de pluribus unaを免除するquidは何を意味しますか?

「免除するためのquid iuvat spinis de pluribus una」というフレーズは、ローマの詩人ホレス(紀元前65-8)からの引用です。通常、次のように翻訳されます。

「多くの人から1つのとげを取り出すのに役立つのは何ですか?」

ここにフレーズの内訳があります:

* quid : 何

* から :to(接続詞)

* 免除 :取り出し、削除

* iuvat :助けます

* spinis :とげ(複数)

* de : から

* pluribus : 多くの

* una : 1つ

意味とコンテキスト:

この引用は、問題に断片的に対処することの無益さを物語っています。 それは、とげのコレクションから1つのとげを除去することで、実際に根本的な問題を解決しないことを示唆しています。より広い文脈では、個々の症状に対処するのではなく、問題の根本原因に対処する必要性を指すことができます。

使用の例:

この引用は、複雑な問題を解決するための断片的なアプローチに反対するために使用できます。たとえば、「資金を増やすだけで教育システムを修正しようとすることは、多くの人から1つのとげを取り除こうとするようなものです。一時的な救済を提供するかもしれませんが、根本的な問題に対処しません。」

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。