文字通り翻訳:
* 彼/彼女は私が学校に到着するときはいつも私を笑います。
より自然な英語:
* 彼/彼女は私が学校に行くときいつも私を笑います。
* 私が学校に来たとき、彼/彼女はいつも私をからかっています。
* 彼/彼女は私が学校に足を踏み入れたとき、いつも私を笑っています。
もっと非公式の英語:
* 彼/彼女は私が学校に到着したとき、私の費用でいつもジョークを割っています。
* 私が学校に現れたとき、彼/彼女はいつも私の費用で笑います。
最良のオプションは、コンテキストと伝えたい特定の意味に依存します。それがただの友好的な笑いであれば、最初のいくつかのオプションが適切かもしれません。からかいや楽しみを作ることについての方がある場合、後者のオプションはより適しています。
