>> ZG·言語学習 >  >> 応用言語学 >> 翻訳研究

Junto al Pasigスクリプトタガログ翻訳?

「Junto al Pasig」の最も文字通りの翻訳は "Sa tabi ng pasig"

ただし、コンテキストによっては、他の翻訳がより適切かもしれません。

* malapit sa pasig: これは、パシグ川の近接性を強調しています。

* sa pampang ng pasig: これは文字通り「パシグの銀行で」を意味します。

* sa baybayin ng pasig: これは「パシグの海岸で」を意味します。

最高の翻訳を提供するには、より多くのコンテキストを提供してください。例えば:

*文章は何ですか?

*翻訳の目的は何ですか?

より多くの情報を使用すると、より正確で自然な響きの翻訳を提供できます。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。