>> ZG·言語学習 >  >> 応用言語学 >> 翻訳研究

Beaucoup Mais Je Pas Tout Le Tempsは英語で何を意味しますか?

「Beaucoup Mais je pas tout le temps」は文法的に間違ったフランス語です。 ただし、意図された意味に基づいて、おそらく次のことを意味します。

「たくさんですが、常にではありません。」

これが故障です:

* beaucoup 「たくさん」または「多く」を意味します。

* je 「私」を意味します

* pas 「そうではない」を意味します

* Tout le temps 「いつも」を意味します

文は「beaucoup、mais pas tout le temps」としてより正確に記述する必要があります または "je fais beaucoup、mais pas tout le temps。"

修正された文は、「すべてではありませんが、すべてではありませんが、私は多くのことをしますが、すべてではありません」に変換されます。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。