フォーマル:
* prenez toujours soin de vous。 (これは最も文字通りの翻訳であり、注意を払う行動を強調しています。)
* faites bienatestentionàvous。 (これは「自分自身に十分な注意を払う」ことを意味し、責任感を意味します。)
非公式:
* soin de toi。 (これはフレンドリーな方法でそれを言う最も一般的な方法です。)
* faisの注意atoi。 (これは、「Faites bienattentionàvous」のよりカジュアルなバージョンです。)
* profite bien。 (これは「自分自身を楽しむ」を意味し、よく願いを表現するために使用できます。)
より具体的:
* prenez bien soin de votresanté。 (これは自分の健康の世話をすることを強調しています。)
* FaitesAtternessàMotreSécurité。 (これは安全を保つことに焦点を当てています。)
最終的に、フランス語で「常に気をつけて」と言う最良の方法は、特定の状況とあなたが話している人との関係に依存します。
