>> ZG·言語学習 >  >> 言語研究 >> 研究論文

中国語で弱いお茶は何と言いますか?

文脈と望ましいニュアンスに応じて、中国語で「弱いお茶」と言う方法がいくつかあります。

フォーマル:

* 淡茶(dànChá): これは最も文字通りの翻訳であり、「光/淡いお茶」を意味します。それは軽い茶の色を強調しており、それは弱いことを示しています。

* 清淡的茶(qīngdàndeChá): これは、色と味の両方を強調する「軽くて茶色のお茶」を意味します。

非公式:

* 淡(dàn): これは「淡茶」の短縮版であり、多くの場合、友人や家族の間でさりげなく使用されます。

* 寡淡的茶(GuǎDàndeChá): これは、「薄い/水っぽいお茶」を意味し、風味の欠如を強調します。

その他のオプション:

* 泡淡了(pàodànle): これは、「醸造が弱すぎる」ことを意味し、醸造プロセスのためにお茶が弱いことを示唆しています。

* 茶太淡(Chátàidàn): これは、「お茶が弱すぎる」ということを意味し、弱さの程度を強調します。

最終的に、中国語で「弱いお茶」を言う最良の方法は、特定の状況と望ましい形式のレベルに依存します。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。