「ハードターゲット言語」のいくつかの可能な解釈を次に示します。
* 特定の言語のスピーカーのために学習するのが難しいと考えられる言語: これは、学習者の母国語とは非常に異なる文法、発音、または執筆システムを持つ言語を指すことができます。たとえば、英語の話者は、中国語または日本語が、音色システムと複雑なライティングシステムのために「ハードターゲット言語」であると考えるかもしれません。
* 学習が難しい特定の語彙と文法を備えた言語: これは、特定の分野や職業で使用される技術用語、専門的な語彙、または複雑な文法構造を指す可能性があります。たとえば、弁護士は、たとえ一般的な言語に堪能であっても、別の言語の法的用語が「ハードターゲット言語」であると感じるかもしれません。
* 自然に取得するのが難しい言語: これは、学習者の環境で広く話されていない、または使用されていない言語を指す可能性があります。たとえば、主に英語を話す国に住んでいる英語の話者は、たとえそれが本質的に難しくなくても、グアラニのような珍しい言語を学ぶのが難しいと感じるかもしれません。
「ハードターゲット言語」という用語に遭遇した場所について、より多くのコンテキストを提供できる場合は、より具体的な説明を提供できます。
