>> ZG·言語学習 >  >> 言語リソースとツール >> 言語分析ツール

コンポーネントのタガログ語は何ですか?

すべてのニュアンスをキャプチャする「コンポーネント」の完璧なタガログ語の単語はありません。それは、あなたが参照しているコンポーネントのコンテキストと特定のタイプに依存します。ここにいくつかのオプションとそのコンテキストがあります:

一般的な使用法:

* bahagi: これは最も一般的で多用途の翻訳です。 「部分」または「セクション」を意味し、ほとんどのタイプのコンポーネントに使用できます。

* sangkap: これは、「構成要素」または「成分」を指します。これは、全体を作るために不可欠なコンポーネントによく使用されます。

* Elemento: これは「要素」を意味し、何かの基本的または基本的な部分であるコンポーネントに使用できます。

特定の使用法:

* kagamitan: これは「機器」または「装置」を指し、より大きなシステムの一部であるコンポーネントに使用されます。

* ピラソ: これは「ピース」または「フラグメント」を意味し、より小さなコンポーネントに使用できます。

* Pangkalahatan: これは「一般」を意味し、特定のカテゴリのものに共通のコンポーネントに使用できます。

例:

* "ang computer ay a ay ulat vat bang bahagi。" (コンピューターには異なる部品があります。)

* "Ang Tubig ay binubuo ng dalawang sangkap:酸素の水素。" (水は、水素と酸素の2つの成分で構成されています。)

* "Ang Isang Bahay Ay May May Elemento、Tulad Ng Mga Dingding、Bubong、Sahig。" (家には壁、屋根、床など、多くの要素があります。)

文のコンテキストに最も適している単語を選択するのが最善です。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。