ロマンス言語:
* スペイン語: クニャダ(フェミニン)、クニャド(男性)
* ポルトガル語: Cunhada(女性)、Cunhado(男性)
* フランス語: ベル・スール
* イタリア語: cognata(女性)、コグナート(男性)
* ルーマニア語: cumnatò(feminine)、cumnat(男性)
ゲルマン語:
* ドイツ語: Schwägerin(フェミニン)、シュワガー(男性)
* ダッチ: schoonzuster (feminine), schoonbroer (masculine)
* スウェーデン語: svägerska(女性)、svåger(男性)
* デンマーク語: Svigerinde(フェミニン)、Svoger(男性)
* ノルウェー語: Svigerinne(フェミニン)、svoger(男性)
* 英語: 義理の姉妹
slavic言語:
* ロシア語: невестка(ネベストカ、義理の娘)、золовка(zolovka、義理の姉妹)
* ポリッシュ: szwagierka(女性)、szwagier(男性)
* チェコ: švagrová(女性)、švagr(男性)
* ウクライナ人: невオ楽(ネビスカ、義理の娘)、сво湿
* セルビア語: スナハ(女性)、ゼット(男性)
他の言語:
* 日本語: 義理の姉(giron no ane)
* 中国人(マンダリン): 嫂子(兄弟の妻に使用)または弟妹(弟の妻に使用されるdìmèi)
* 韓国語: 올케(オルケ)
* アラビア語: 兄弟(UKHT al-Zawj)(フェミニン)、أخا死ج(akh al-zawj)(男性)
* ヒンディー語: भभ(bhaabi)
* ベンガリ: ভাবী(bhaabi)
* ベトナム人: chịdâu(chịdâu)
注: ロシア語のようないくつかの言語は、兄弟の妻と姉妹の妻のために別々の言葉を持っています。場合によっては、スピーカーに関連する兄弟の年齢に応じて、異なる単語を使用することがあります。
