>> ZG·言語学習 >  >> 言語と文化 >> 言語と歴史

Xianzai wo yao niの英語は何ですか?

「现在我要你」(xianzai wo yao ni)の英語翻訳はコンテキストに依存しますが、最も一般的な翻訳は次のとおりです。

「今、私はあなたが欲しい。」

その理由は次のとおりです。

* 现在(xianzai) 「今」または「今」を意味します。

* 我(wo) 「私」を意味します

* 要(yao) 「欲しい」または「ニーズ」を意味します。

* 你(ni) 「あなた」を意味します。

したがって、このフレーズは文字通り「今私はあなたが欲しい」に翻訳されます。ただし、使用される状況と声のトーンに応じて、他の翻訳が適切かもしれません。

たとえば、次のように翻訳することもできます。

* 「今あなたが欲しい。」

* 「あなたは私が今欲しいものです。」

* 「今あなたが必要です。」

最も正確な英語の翻訳を選択するというコンテキストとスピーカーの意図を考慮することが重要です。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。