>> ZG·言語学習 >  >> 言語と文化 >> 言語と歴史

ブラジルとポルトガルが同じ言語を話すのはなぜですか?

ブラジルとポルトガルまったく同じ言語を話さないでください 、彼らは両方ともポルトガル語を話します 。しかし、アメリカとイギリスの英語の違いとよく似た、2つの方言の間には大きな違いがあります。

その理由は次のとおりです。

* 歴史的文脈: ポルトガルは16世紀にブラジルを植民地化し、その言語を新しい土地にもたらしました。 19世紀にブラジルが独立を獲得した後、そのポルトガル人はポルトガルで話されている言語とは異なる進化しました。

* 地域の影響: ブラジルの膨大な規模と多様な人口は、発音、語彙、および文法の地域的な変動につながりました。 同様に、アフリカ、アジア、および世界の他の地域のポルトガル語講演者は、独自の方言を開発しました。

* 言語の連絡先: ブラジルと先住民族の言語やアフリカの言語などの他の言語との接触は、ポルトガル人に影響を与えました。

* 社会的および文化的要因: 教育、メディア、文化的傾向の違いは、2つの方言の相違にさらに貢献しました。

したがって、ポルトガル人はブラジルとポルトガルの両方の公用語ですが、各国で話されている方言は明確で、顕著な違いがあります。 アメリカ人とブリットがお互いを理解しているかもしれませんが、アクセントと語彙が異なるように、ブラジル人とポルトガル語のスピーカーは、互いの意味を把握する可能性がありますが、発音と使用の違いに気付くでしょう。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。