ウェールズ語のラグランスリーブを参照する必要がある場合は、次のような記述フレーズを使用できます。
* "lleisiau cyfun" - これは文字通り「組み合わせた袖」に翻訳され、ウェールズのラグランの袖を説明する一般的な方法です。
* "lleisiau sy'n cysylltu - 'r ysgwydd" - これは「肩に接続する袖」に変換され、より詳細な説明を提供します。
ウェールズの文脈でよく理解されることが多いため、英語の単語「raglan」を直接使用することもできます。
ウェールズ語のラグランスリーブを参照する必要がある場合は、次のような記述フレーズを使用できます。
* "lleisiau cyfun" - これは文字通り「組み合わせた袖」に翻訳され、ウェールズのラグランの袖を説明する一般的な方法です。
* "lleisiau sy'n cysylltu - 'r ysgwydd" - これは「肩に接続する袖」に変換され、より詳細な説明を提供します。
ウェールズの文脈でよく理解されることが多いため、英語の単語「raglan」を直接使用することもできます。