前置詞:
* on(「上」のように): これは、最も一般的に "Sobre" と翻訳されています
* * el libroestá sobre La Mesa。*(本はのです テーブル。)
* オン(「月曜日に」のように): これは、 "en" として翻訳できます または "el" コンテキストに応じて。
* * Voy a la playa en ルネス。*(私はのビーチに行きます 月曜日。)
* * Te Veo el MARTES。*(でお会いしましょう 火曜日。)
* オン(「オンザバス」のように): これは "en" とも翻訳されています
* * Voy a la cascuela en Autobús。*(私はで学校に行きます バス。)
* on(「オンザラジオ」のように): これは "en" と翻訳されています または "por"
* *escuchélacanción en La Radio。*(に歌が聞こえました ラジオ。)
* * loescuché por La Radio。*(私はそれを聞いた ラジオ。)
* on(「on time」のように): これは "tiempo" と翻訳されています
* *llegué a tiempo a lareunión。*(私は時間通りに到着しました 会議のために。)
その他の意味:
* on(「ターンオンザライト」のように): これは "encender" と翻訳されています
* * enciende La Luz、por favor。*(ターンオン 光をお願いします。)
* on(「I'm on it」のように): これは、 "lo tengo" と翻訳できます または "estoy en ello"
* *眼鏡なし、 lo tengo 。*(心配しないでください、私はそれに乗っています 。)
* *プレキュペはありません、 estoy en ello 。*(心配しないでください、私はそれに乗っています 。)
重要な注意: 「on」の最良の翻訳は、特定のコンテキストと伝えたい意味に依存します。
