>> ZG·言語学習 >  >> 言語と文化 >> 文化言語学

Amo y te Quero Con Miは英語で何を意味しますか?

「amo y te quero con mi」というフレーズは、スペイン語で文法的に間違っています。 あなたが言おうとしているかもしれないようです:

"te amo y te quiero con micorazón。"

これは「私はあなたを愛していて、私は私の心であなたを愛しています。」

これが故障です:

* te amo: 私はあなたを愛しています(フォーマルまたは非公式)

* te Quiero: 私はあなたを愛しています(「私はあなたを愛しています」のように、より非公式ですが、「私はあなたが好きです」を意味することもあります)

* con micorazón: 私の心で

この文脈における「アモ」と「キエロ」の組み合わせは、話者の愛の深さと誠実さを強調しています。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。