非公式で愛情:
* qu'est-ce que tu fais、mon amour? (最も一般的で自然)
* tu fais quoi、moncœur? (少しカジュアル)
* tu fais quoi、MaChérie? (愛情がありますが、もう少し馴染みがあります)
より正式:
* que faites-vous、mon amour? (よりフォーマルですが、それでも愛情があります)
コンテキストの追加:
コンテキストを追加して、フレーズをより具体的にすることもできます。例えば:
* qu'est-ce que tu fais ce soir、mon amour? (今夜は何をしているのですか、私の愛?)
* qu'est-ce que tu fais de beau、moncœur? (あなたは何をしているのですか、それはいいですね、私の愛?)
最終的に、「あなたは何をしているのか、私の愛?」と言う最良の方法は?フランス語では、人との関係と伝えたいトーンに依存します。
