>> ZG·言語学習 >  >> 言語と文化 >> 文化言語学

フランス語でハローマスターは何と言いますか?

フランス語の「Hello Master」の直接的な翻訳はありません。

コンテキストに応じて、その理由といくつかの代替案は次のとおりです。

* 「マスター」には、フランス文化では一般的ではない奴隷と階層の意味合いがあります。 それは非常にフォーマルであり、潜在的に無礼だと考えられます。

* "Maître"(Master)は、特定のコンテキストで使用されます:

* プロのタイトル: 「MaîtreD'Hôtel」(ヘッドウェイター)、「MaîtreArtisan」(マスタークラフトマン)

* 法的文脈: 「Maître」は、弁護士の名前の前に使用されています(例:Maîtredupont)

* 正式な挨拶: 「Bonjour」(おはよう/日)、「ボンソワール」(こんばんは)は標準的な丁寧な挨拶です。

権威のある地位にある誰かに話しかけている場合は、これらの代替案を考慮してください:

* "Bonjour Monsieur/Madame" (おはよう/日サー/マダム) - 非常に丁寧で敬意を払っています。

* "Bonjour [title] [last Name]" (おはよう[タイトル] [姓]) - 例:「Bonjour Monsieur le Directeur」(おはよう監督)。

* "salut" (こんにちは) - 非公式でフレンドリーですが、よく知っている人とのみ使用してください。

あなたが誰と対処しているか、状況についてより多くのコンテキストを提供してください、そして私はより具体的なアドバイスを提供することができます。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。