それは文字通り「神はあなたを守る」に翻訳されます。
状況に応じて、ペルシャ語で別れを告げる他の方法を以下に示します。
* خداحافظی (Khodahafezi):「Khodahafez」よりもフォーマル。
* بدرود (Bedrood):より詩的で正式なさようなら。
* تابعد (Ta ba'd):文字通り「後から」、非公式のさようならに使用されます。
* خدا最初の (Khodanegedar):「神があなたを守ってくださいますように」
* بهسلامت (サラマトになります):「健康で」
* خدا最初の (Khodanegedartun):「神があなたを守ってください」(複数形)
単語の特定の選択は、コンテキスト、スピーカーの関係、および形式のレベルに依存します。
