>> ZG·言語学習 >  >> 言語と文化 >> 異文化間のコミュニケーション

フィリピン語で愛は何と言いますか?

フィリピン語では、形式の文脈とレベルに応じて「愛」と言う方法はたくさんあります。

一般:

* pag-ibig: これは「愛」と言う最も一般的で正式な方法です。書かれた言語と音声言語の両方で使用されています。

* マハル: これは、「愛」と言うためのより非公式で愛情深い方法です。親しい友人、家族、ロマンチックなパートナーの間でよく使用されます。

* IROG: これは、歌や文学でよく使用される「愛」と言う昔ながらの詩的な方法です。

ロマンチックな愛:

* マハル・キタ: これは、ロマンチックな文脈で「私はあなたを愛している」と言う一般的な方法です。

* iniibig kita: これは、「私はあなたを愛している」と言うためのよりフォーマルで詩的な方法です。

その他の式:

* gusto: これは「いいね」を意味しますが、ロマンチックな関心を表現するためにも使用できます。

* sambahin: これは「礼拝する」ことを意味し、宗教的な文脈でしばしば使用される愛を表現するための非常に強力な方法です。

文章の例:

* ang pag-ibig ay ang pinakamagandang regalo sa mundo。 (愛は世界で最も美しい贈り物です。)

* Mahal Na Mahal Kita。 (私はあなたがとても大好きです。)

* iniibig ko siya nang buong puso。 (私は心から彼/彼女を愛しています。)

フィリピン語で「愛」を言う最良の方法は、あなたが話している状況と人に依存します。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。