>> ZG·言語学習 >  >> 言語と文化 >> 異文化間のコミュニケーション

ここでフィリピンの別の言語であなたを愛していますか?

特に異なる文化では、愛の表現に注意することが重要です。 「I Love You」は英語の一般的なフレーズですが、フィリピン人の文脈では強すぎたり早すぎると考えられるかもしれません。

フィリピン人で愛情を表現するためのより適切な方法を以下に示します。

* マハル・キタ (フォーマル):これは「I Love You」に翻訳され、ロマンチックな関係でよく使用されます。

* Gustong-Gusto Kita (非公式):これは「私はあなたが本当に好きだ」を意味し、愛情を表現するためのより穏やかな方法です。

* ikaw ang aking mahal (フォーマル):これは「あなたは私の愛です」に翻訳され、愛を表現するためのより詩的な方法です。

* ang ganda mo (女性の場合):これは「あなたは美しい」を意味します。

* ang gwapo mo (男性の場合):これは「あなたはハンサムだ」を意味します。

重要な注意: 愛の強い表現を使用する前に、関係と文脈を考慮することが常に最善です。フィリピンでは、ロマンチックな関心を表明する前に、友情の強力な基盤を構築することがしばしば敬意を払っていると考えられています。

あなたの感情を表現する最良の方法は、本物であり、感受性を持っていることを忘れないでください。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。